nói khoác

Học thuật
Thân thiện
nói khoác

Một cậu bé đang nói khoác với bạn về con cá rất to mà cậu bắt được.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Fanfaronner, se vanter : "nói khoác" désigne l'action de raconter des histoires exagérées ou fausses dans le but de se faire valoir, d'impressionner ou de tromper son auditoire.
    • Mentir par vantardise : cela implique de déformer la vérité, souvent de manière grotesque, pour paraître plus important, plus courageux ou plus compétent.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Đừng tin anh ta, anh ta chỉ đang nói khoác thôi. (Ne le crois pas, il est juste en train de fanfaronner.)
    • Đứa trẻ đó thường nói khoác về điểm số của mình. (Cet enfant a souvent tendance à se vanter de ses notes.)
    • Hắn nói khoác rằng mình đã từng gặp tổng thống. (Il a fanfaronné en disant qu'il avait rencontré le président.)
Utilisation avancée
  • "nói khoác lác" : une variante redoublée qui accentue l'idée de vantardise creuse et répétitive.
    • Suốt ngày nói khoác lác, chẳng ai tin hắn nữa.fanfaronner toute la journée, plus personne ne le croit.)
Variantes et mots apparentés
  • Kẻ nói khoác (nom) : un hâbleur, un fanfaron, une personne qui a l'habitude de se vanter.

    • Anh ta bị mọi người xem như một kẻ nói khoác. (Il est considéré par tous comme un hâbleur.)
  • Lời nói khoác (nom) : une fanfaronnade, une hâblerie, un propos vantard et mensonger.

    • Những lời nói khoác của chẳng đem lại ấn tượng . (Ses fanfaronnades ne font aucune impression.)
Synonymes
  • Se vanter : faire étalage de ses qualités, de ses succès (réels ou supposés).
  • Fanfaronner : faire le fanfaron, parler avec une arrogance vantarde.
  • Hâbler : débiter des mensonges avec outrecuidance pour se faire admirer.
Expressions idiomatiques
  • Nói khoác như Cuội : mentir/vanter comme Cuội (référence à un personnage folklorique vietnamien, Chú Cuội, célèbre pour ses mensonges).
    • Cậu bạn tôi có tài nói khoác như Cuội. (Mon ami a un talent pour mentir comme Cuội.)
nói khoác

Một cậu bé đang nói khoác với bạn về con cá rất to mà cậu bắt được.

  1. être hâbleur; faire des fanfaronnades; fanfaronner
    • kẻ nói khoác
      hâbleur;
    • lời nói khoác
      hâblerie; fanfaronnade